Практика для каждого дня
Мудра Доверия (信得过印, кит. Синдэго инь, Xìndéguò yìn, 信頼印, яп. Shinrai-in, Синлай-ин).
Как определить, заслуживает ли человек вашего доверия или нет?
Как узнать Правду?
Как распознать Ложь?
Уроки от Мастера Ко Синоби Ири (老忍者, кит. Lǎo rěnzhě, Лао Жэнь Джё 古忍者, яп. Ko Shinobi Iri, Ко Синоби Ири, "Старое сердце под лезвием меча, ищущие правды")
Мы продолжим эту тему на этой нашей странице ВК, https://vk.com/tianmu
Гранд-мастер Стивен К. Хайес
Очень трудно вот так просто определить, заслуживает ли человек доверия или нет, даже если вы хорошо знаете его (или ее) много лет. Конечно же, Мастер никогда не смог бы позволить себе такую роскошь как тратить слишком много времени на наблюдение за предполагаемым противником или партнером. И один Мастер даже провел 3 года в домашнем хозяйстве человека, чтобы всего лишь узнать его получше.
Да и в наше время мы сталкиваемся со многими разными людьми каждый день, и часто возникает вопрос - так как же мы можем узнать, заслуживает ли человек доверия или нет?
Естественно, можно просто следовать принципу "доверяй, но проверяй!".
Доверие самый главный человеческий ресурс, эта ценность дороже золота.
Необходимо также проработать фактор самовоздействия "либо я полностью доверяю либо я полностью не доверяю" конкретному человеку или группе людей, т.к. этим злоупотребляют и мошенники и плохие парни по отношению к предполагаемой жертве..
Конечно, есть много методов, и потребуется время на их изучение и практика применения:
- Развивайте свои и шестое чувство и интуицию (это займет много времени).
- Стремитесь понимать поведенческую психологию человека (но каждый, кто может замаскироваться от вашего внимания к нему, тоже хорошо знает такую психологию).
- Учитесь читать людей по лицу и глазам (это искусство).
- Используйте мудры (это удобный способ, но требует от Вас постоянной практики).
Чтобы узнать, заслуживает ли человек доверия или нет, сначала сделайте практику Мудры Доверия (信得过印, кит. Синдэго инь, Xìndéguò yìn, 信頼印, яп. Shinrai-in, Синлай-ин).
Полезна твкая практика Мудры ежедневно для развития предвиденья ситуаций и развития ясновиденья.
Мудру можно держать на уровне груди, носа и над головой, подключают к работе энергетику трех "котлов" Танденов (Даньтяней).
Мудра обладает мощным позитивным эффектом на повышения уровня самочувствия и настроения.
Мудра Доверия (信得过印, кит. Синдэго инь, Xìndéguò yìn, 信頼印, яп. Shinrai-in, Синлай-ин)
На рисунке показана Мудра Доверия (信得过印, кит. Синдэго инь, Xìndéguò yìn, 信頼印, яп. Shinrai-in, Синлай-ин), есть соответствующие Мудре Доверия и мантры.
Мантра
On kakaka bisanmaei sowaka (Яп.)
Om ha-ha-ha vismaye svâhâ (Санскрит.)
Om Oh, Wondrous One svâhâ (Англ.)
Ом, О Чудесный!Аминь!
В Японском варианте слово svâhâ(яп Sowaka) используется как слово завершающее заклинание, понятным примером является «аминь».
Биджа-мантра Ка(Ха) - Bija Ka
Мантра
On kakaka bisanmaei sowaka (Яп.)
Om ha-ha-ha vismaye svâhâ (Санскрит.)
Om Oh, Wondrous One svâhâ (Англ.)
Ом, О Чудесный!Аминь!
В Японском варианте слово svâhâ(яп Sowaka) используется как слово завершающее заклинание, понятным примером является «аминь».
Дзидзо:-босацу (地蔵菩薩, яп. Jizo Bosatsu).
И Мы продолжим эту тему на нашей странице ВК,
а также на наших занятиях он-лайн по Практике цигун.
Потом, уже через несколько минут посмотрите через отверстие такой мудры, сделанное средними пальцами на человека.
Нужно, приняв "правильную" позу, при этом свой взгляд устремляем вдаль расфокусировав точку взгляда.
А далее, расслабленно направляем свой взгляд к специальной точке Ин-До(印堂 , кит. Yin-tan , Инь-тан, яп. In-dō («опечатанный дворец или место отпечатка (судьбы)»), и эта внеканальная БАТ расположена в межбровье на лице.
Активизируется сфера Верхнего Тандена (上 丹田, яп. Дзё танден - Jō tanden - Верхнего Тандена, кит. Шан даньтянь - Shàng dāntián - Верхний Даньтянь).
Такая техника Хираки-Ин (開印, яп. Hiraki-In, "Открытие тайных печатетей") используется в клане Тогакура-рю (戸隠流, яп. Togakure-ryū, Тогакура-рю или "Школа скрытой двери").
На рисунке показано три Тандена (кит. Даньтянь) - три уровня энергетических "котлов" в теле человека.
Раньше в старые времена делали далее так: закрывали глаза, и если изображение человека четко было визуализировано, то тогда считали, что такой человек заслуживает вашего доверия.
При этом если только части человека были видны в воображении, то этот человек явно не заслуживал доверия, т.к. "ускользал" из памяти, а у мастеров она было отличная и профессиональная - они имели прекрасную зрительную память.
Однако есть тут одна загвоздка: вы не должны сообщать человеку, что вы делаете в процессе, иначе такая магия не сработает. Лучше всего создать провокацию для такого человека и наблюдать за поведением человека под другим углом зрения.
А далее существуют и продвинутые уровни техники такого метода практики Мудры Доверия Синдэго инь.
Мы рекомендуем:
Присоединяйтесь к нашей Практике!
Выполняйте практику цигун с нами он-лайн!
Храните свое сердце и тело открытым,
тренируйтесь и практикуйте с нами,
посещайте наши занятия он-лайн,
и наслаждайтесь каждым моментом бытия!
Будьте энергетическим током
и даже потоком,
но не просто типа точкой в пространстве излучающей тепло человеческого тела!
Мы продолжим эту тему на этой нашей странице ВК, https://vk.com/tianmu
Как вы уже поняли Мастер (老忍者, кит. Lǎo rěnzhě, Лао Жэнь Джё,古忍者, яп. Ko Shinobi Iri, Ко Синоби Ири) это Гранд-мастер Стивен К. Хайес (Stephen K. Hayes) филосов, киноактер, наставник-ниндзя. Stephen K. Hayes – Vintage Ninja.
ОтветитьУдалитьМастер практикует «Путь Духа Меча»(刀心道 яп. To-Shin Dō, То-син До). Иероглифы То-син 刀心 переводят как "Сердце под лезвием ножа (Правда сердца)". Тут наставники в написании символов-иероглифов То-син 刀心 использовали символ Нин (яп. nin, 忍) произносимый как Синоби (яп. Shinobu).
Мастер Стивен К. Хайес практикует «Путь Духа Меча»(刀心道 яп. To-Shin Dō, То-син До). Иероглифы То-син 刀心 переводят как "Сердце под лезвием ножа (Правда сердца)". Тут наставники в написании символов-иероглифов То-син 刀心 использовали символ Нин (яп. nin, 忍) произносимый как Синоби (яп. Shinobu). В данном случае мы говорим о Мудре Доверия (信得过印, кит. Синдэго инь, Xìndéguò yìn, 信頼印, яп. Shinrai-in, Синлай-ин), но и о "Мудре меча мудрости" (刀印, кит. Dāo yìn, Тао инь, яп. Tō-in , То-ин), которую также можно перевести как "Мудра Правды".
ОтветитьУдалитьМастер говорил и о Дзидзо:-босацу (地蔵菩薩) - это один из самых почитаемых бодхисаттв Японии. К нему обращают свои устремления при такой практике, есть и мантра и сутра для взаимодействия.
ОтветитьУдалить
ОтветитьУдалитьДзидзо:-босацу (地蔵菩薩, яп. Jizo Bosatsu).
Mantra
On kakaka bisanmaei sowaka (Яп.)
Om ha-ha-ha vismaye svâhâ (Санскрит.)
Om Oh, Wondrous One svâhâ (Англ.)
Ом, О Чудесный!Аминь!
В Японском варианте слово svâhâ(яп Sowaka) используется как слово завершающее заклинание, понятным примером является «аминь».
Дзидзо:-босацу изображают юнным монахом. В правой руке Дзидзо держит палочку сакудзё с шестью кольцами и, встряхивая это, пробуждает нас от наших заблудших снов. В левой руке он держит манийский драгоценный камень, который означает, что он дарует сокровища и богатство всем существам.
ОтветитьУдалитьЦель и обет
В Японии очень мало буддийских божеств, которые так же популярны, как дзидзо. Везде, где кто-то путешествует по Японии, он видит свое улыбающееся лицо на обочине дороги, на перекрестке, на высоких перевалах или у входа на старые кладбища, шесть форм Кситигарбха (Дзидзо) закреплены. Шесть форм Дзидзо несут ответственность за Шесть Путей Переселения: ад, голодные призраки, звери, демоны, люди и небесные существа. Все они обещают спасти людей от страданий и бедствий. Обеты и защитные амулеты бодхисаттвы Кситигарбхи (Дзидзо) дают силу тем, кто слаб, например детям, попавшим в миры жизни и смерти, находящимся в опасных местах или находятся в пустынных местах.
В Сингон Буддизме санскритское письмо Ка, что означает Кситигарбха - беспомощный ребенок уже спасен и способен стать буддой.
http://www.shingon.org/deities/jusanbutsu/jizo.html
ОтветитьУдалитьмантра при этой мудре Om ha ha ha wong sa mu di so ha, (кит. 嗡,哈哈哈 微司马耶 刷哈。Wēng, hāhā hā wēi sīmǎ yé shuā hā. или ong, ha-ha-ha wei-si-ma-ye, suaha.) произносить 108 раз(кит. 遍, Biàn ) http://falv.xjkj.cc/index.php/Faxun/view/id/24036
ОтветитьУдалитьЭто Мантра Сердца бодхисаттвы Кшитигарбха. Кшитигарбха (санскр. क्षितिगर्भ Kṣitigarbha , «Сущность Земли»; кит. 地藏菩薩 Dìzàng Púsà, 地藏, Dìzàng; яп. 地蔵 Дзидзо:; тиб. ས་ཡི་སྙིཔ་པོ། Sai Nyingpo, вайли sa yi snying po; кор. 지장, 지장보살 ji jang, ji jang bosal; монг. Сайенинбу; вьетн. Địa Tạng Vương). — единственный из бодхисаттв махаяны, который изображается в виде монаха. Он чаще всего жёлтого, реже белого цвета. У Него одно лицо и две руки.
ОтветитьУдалить