Показаны сообщения с ярлыком долголетие. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком долголетие. Показать все сообщения

6 янв. 2021 г.

«Минутное исцеление» при помощи мантры Вэн-А-Хун






«Вэн-А-Хун* – одна из самых мощных исцеляющих мантр Древнего Китая. Миллионы людей получали с ее помощью исцеление и благодать, она широко применяется и сегодня. 

Три ее слога – это энергетически мощные звуки, стимулирующие вибрации клеток по всему телу. 

Слог «Вэн» стимулирует вибрации клеток головы, 
«А» – грудной клетки, 
«Хун» – живота. 

Вместе эти три слога стимулируют вибрации внутренних органов.





Некоторые вполне справедливо новички сомневаются: «Можно ли исцелиться за одну минуту?» 
Действительно, обычно целителю на один сеанс работы с клиентом требуется 15-30 минут. Да и сеансов может быть не один.
Тем не менее Минутное Исцеление способно мгновенно удалить избыток энергии и духовные блоки, потому что прямо и мощно пользуется Силой Души – властью души над материей. 
Оно дает результат при любых болезнях, хотя в некоторых случаях потребуется несколько занятий, чтобы достичь значительного улучшения.


Исполняя мантру Вэн-А-Хун, можно стоять, сидеть или лежать. 
Если предпочитаете заниматься стоя, примите устойчивое положение, ноги на ширине плеч. Слегка согните колени. 
Если хотите заниматься сидя, сядьте удобно на стул, ноги поставьте на пол всей ступней. Выпрямите спину и не прислоняйтесь к спинке. 
Если сидите на полу, примите позу со скрещенными ногами, а лучше полулотоса или лотоса. 
Если вам удобнее заниматься лежа, лягте на спину или примите любую другую удобную позу. 
Однако помните, что лежа нужно петь мантру про себя. 
Пение вслух лишит вас энергии прри практике лежа. 
Слегка опустите подбородок, а кончик языка поднимите к небу, не касаясь его. Немного сократите мышцы ануса. Прикройте глаза и полностью расслабьте душу, разум и тело. 
Теперь вы готовы к пению мантры Минутного Исцеления.


Итак, встаньте, сядьте или лягте так, как описано выше. 
Поднимите правую руку ладонью вверх на несколько сантиметров выше пупка. 
Левую руку ладонью вверх опустите на несколько сантиметров ниже пупка. 
Если у вас повышенное давление, глаукома, боли, опухоли глаз или других органов головы, поверните правую руку ладонью вниз, но так же удерживайте ее выше пупка.


Эта поза силы называется «Открыть Саньцзяо ("Три области")». 
Руки держите близко к туловищу, но не касайтесь его, чтобы не задерживать потоки энергий. 
Это же положение рук подходит для поз сидя и лежа.


Теперь приветствуйте Вэн-А-Хун и попросите исцелить вас: «Дорогие душа, разум и тело Вэн-А-Хун, я люблю и ценю вас. 
Пожалуйста, исцелите [произнесите название больного органа или части тела]. 
Для меня это счастье и честь. 
Спасибо».


Глубоко вдохните и пропойте все три слога Вэн-А-Хун на одном глубоком выдохе. 
Когда выдыхаете и поете «Вэн», визуализируйте ярко-красный свет внутри головы. 
Когда поете «А», визуализируйте яркий белый свет в груди. 
И, наконец, при завершении выдоха пойте «Хун» и визуализируйте яркий голубой свет в животе. 
Снова глубоко вдохните и повторите мантру. 
Пойте в течение минуты и более.


Схематично обобщить практику можно следующим образом:


Слог:
1. Вэн
2. А
3. Хун


Стимулируемая часть тела

1. Голова
2. Грудь
3. Живот


Цвет визуализации
1. Красный
2. Белый
3. Голубой


Помните, что вы можете попросить исцеления и для других людей. Например, вы можете сказать: «Дорогие Душа, Р,азум и Тело Вэн-А-Хун, я люблю и ценю вас. 

Пожалуйста, исцелите спину моего отца. 
Для меня это счастье и честь. 
Спасибо». 
Пойте мантру в течение минуты, только в данном случае визуализируйте цвета в теле вашего отца».


По материалам книги китайского целителя Чжи Ган Ша «Исцеление. Терапия для души, разума и тела»



* Вэн-А-Хун – китаизированное произношение санскритской мантры Ом Ах Хум (
ॐ अः हुँ , Oṃ Āh Hūṃ, om-ah-hum, ), играющей важную роль в тибетском тантрическом буддизме.

ॐ अः हुँ   Oṃ Āh Hūṃ 
 ॐ अः हुँ स्वाहा    Oṃ Āh Hūṃ Soha (svāhā) om-ah-hum-soha





स्वाहा - svāhā (soha) или кит. трад. 薩婆訶, упр. 萨婆诃, пиньинь: sàpóhē, палл.: сапохэ; яп. 薩婆訶 совака; в индуизме и буддизме богиня и сакральное слово, акцентирующее внимание и часто указывающее конец мантры.

В индуистском пантеоне Сваха является несовершеннолетней богиней и женой бога огня Агни. Она рассматривается как дочь Дакши. Иногда она представляется как жена Рудры.

В ведийских ритуалах лексическая единица svāhā вставляется во время яджны в конце мантры, и в это время происходит подношение в огонь. В этом случае огонь (Агни) выступает посредником между материальным и духовным (психическим) миром. В северном буддизме лексическая единица svāhā присутствует во многих мантрах.
सो ऽहम् - Soham or Sohum (सो ऽहम् so 'ham or so 'Hum) is a Hindu mantra, meaning "I am He/That" in Sanskrit.
In Vedic philosophy it means identifying oneself with the universe or ultimate reality.
The mantra is also inverted from so 'ham (the sandhi of saḥ + aham) to ham + sa. The combination of so 'haṃ haṃsaḥ has also been interpreted as "I myself am the Swan", where the swan symbolizes the Atman.

Oṃ Ah Hūṃ ॐ अः हुँ   Oṃ Āh Hūṃ
Вэн-А-Хун (Wēng A Hōng) 吽 (Emei Shan (China) – Om Ah Hum)

In Chinese BuddhismOm is often transliterated as the Chinese character  (pinyin ǎn) or  (pinyin wēng).庵 Ān
In Chinese BuddhismAh is often transliterated as the Chinese character  (pinyin A

In Chinese BuddhismHong is often transliterated as the Chinese character  (pinyin hōng

嗡 Wēng
啊 A
 Hóng

 Wēng Hóng

洪 Вэн-А-Хун = Ом ах Хум

Мудра три сокровища Сань бао инь   三宝 Sān bǎo yìn



Мантра «Драгоценность в лотосе»

Ом ма́ни па́дме хум
Ом ма́ни па́дме хум (санскрит ॐ मणि पद्मे हूँ) — одна из самых известных мантр в буддизме Махаяны, особенно в тибетском буддизма, шестислоговая мантра бодхисаттвы сострадания Авалокитешвары. Мантра, в особенности, ассоциируется с Шада́кшари (Господином Шести слогов) — воплощением Авалокитешвары и имеет глубокий сакральный смысл.
Ом ма́ни па́дме хум или Oṃ maṇi padme hūṃ (санскрит ॐ मणिपद्मे हूँ) посвещена бодхисаттве Авалоките́швара (санскрит अवलोकितेश्वर Avalokiteśvara, «Владыка взирающий»; кит. 觀音 Guanyin, 觀世音 Гуань-ши-инь; яп. 観音かんのん Kannon or Kanzeon,観音 Каннон), воплощение бесконечного сострадания всех будд.
На китайском мантра будет звучать как 
"Ань мани пами хун"
Ǎn mání bāmī hōng 唵嘛呢叭咪吽    
На японском мантра будет звучать как
"Ому мани пеме фуму"
Ōmu Mani Padomē Fūmu    )
オーム マニ パドメー フーム
オム マニ ペメ フム
Omu Mani Peme Fumu
«Все (Ом) драгоценности (Мани) процветают (Падме — цветущий лотос) у меня, имеющего открытое сердце (Хум — сердце)».

И так, буквальный перевод мантры: «О, жемчужина, сияющая в цветке лотоса!»
Мантра олицетворяет собой чистоту тела, речи и ума Будды
Первое слово в мантре ("Ом" означает (в индуистской и ведийской традиции) — сакральный звук, изначальная мантра, «слово силы». Часто интерпретируется как символ божественной триады БрахмыВишну и Шивы, как мантра спользуется в практиках йоги и техниках медитации.
Второе слово в мантре ("Мани" означает «драгоценность») соотносится с Бодхичитта 
( санскрит बोधिचित्त, в дословном переводе «просветление сознания») — стремлением к Пробуждению, Состраданием и Любовью. 
Третье слово ("Падма" — в дословном переводе «цветок лотоса») соотносится с Мудростью. 
Четвёртое слово ("Хум" — в дословном переводе "звук жжужания, звук вибрации") олицетворяет неделимость практики (метода) и мудрости.
Утверждают, что чтение мантры дарует процветание, изобилие и деньги(«Богатство (Бог, Всё — Ом) во всех его формах (драгоценных, ценимых, значимых — Мани) приходит (растёт, цветущий лотос — Падме) к тому, кто готов его принять всем своим существом (сердцем —Хум)»).

Мантра, где слоги имеют значение - "Ом" означает Брахму (санскрит ब्रह्मा, Brahmā бог творения в Индуизме), находящегося за пределами всего Непроявленного, "Мани" — драгоценный камень или кристалл, "Падме" — лотос, "Хум" — сердце («Вселенная дарует процветание и изобилие мне, принимающему их с открытым сердцем», «Всеобщее изобилие наполняет моё сердце» — то есть в мантру вкладывается следующее понимание: «Я принимаю изобилие всем своим естеством»).
.
В тибетской практике начитки Дхарани «Практика небесной активности Авалокитешвары» сказано о смысле мантры: 
"ОМ — удаляет гордыню и самомнение, 
МА — удаляет ревность и зависть, 
НИ — удаляет привязанность и эгоистические желания, 
ПАД — рассеивает неведение и запутанность, 
МЕ — растворяет жадность и алчность, 
ХУМ — трансформирует ненависть и злость".

Om mani padme hum

Oṃ maṇi padme hūṃ ॐ मणिपद्मे हूँ  (Avalokiteshvara)

Ǎn mání bāmī hōng 唵嘛呢叭咪吽   (觀音 Guanyin) 

Ōmu Mani Padomē Fūmu    (観音かんのん Kannon or Kanzeon))
オーム マニ パドメー フーム
オム マニ ペメ フム
Omu Mani Peme Fumu


  I mentioned earlier that the "Om ah hum, so ha" mantra is used for the invocation of the Five Dhyani Buddhas, as well as all divine beings inhabiting the realms below. There is another invocation mantra. I don't know if you are familiar with it. It is a mantra of Vajrasattva that is also used for invocation, "Om, maha, samaya, soha. Om, maha, samaya, hum, ah." 
        Why is the Vajrasattva Mantra also used for invocation? One knows that the Primordial Buddha - Adi Buddha - is also called the Principal Vajradhara and resides at the Sixteenth Stage. Exoteric schools generally only mention gradations up to the Tenth Stage. Adi Buddha is from the Sixteenth Stage. The Five Dhyani Buddhas are also known as the Five Vajradharas. Vajrasattva, being formed from the combination of the Five Vajradharas, is called the Sixth Vajradhara. This is why the mantra of Vajrasattva can be used for invocation and is just as great as the invocation mantra of the Five Dhyani Buddhas. These mantras can be traced to their source. Therefore, one first has to learn that Adi Buddha is the Primordial Buddha, or Samantabhadra Buddha. In Vajrayana, he is called the Principal Vajradhara. The Five Dhyani Buddhas are the Five Vajradharas and Vajrasattva is the Sixth Vajradhara. 
        The suffix "sattva" comes from Bodhisattva, Kuan Yin, Cundi, and Padmasambhava are Bodhisattvas. The lineage of Vajrayana is traced to Vajrasattva because it was from Vajrasattva that Nagarjuna Bodhisattva had received the Vajrayana teachings after unlocking the Iron Tower and meeting with Vajrasattva. Nagarjuna Bodhisattva was the first human guru while Vajrasattva is the lineage holder of Vajrayana. This is why it is excellent to use the Vajrasattva Mantra as an invocation mantra.


"Om ah Hum" is a well-known Buddhist mantra, but what does it mean? It is a mantra that functions on many levels. The following is a basic explanation.

The Tibetan Buddhist Chant of Om ah Hum also contains these sounds. The Om ah Hum, the Mantra of Blessing frequently precedes the recitation of other mantras. 
The sounds Om, Ah and Hum are individual Sanskrit seed syllables. The first thing we notice is that consists of three words, what immediately implies the symbolism of any trinity. In Buddhism the most common found trinity is that of Body (kaya), Sound or Speech (vak) and Spirit or Mind (citta). The perfect state of being of each of these three bodies is symbolized by the three words of Om a Hum. The Body is not only the physical body of man but also the entire material dimension of the individual. The Sound is the life energy of the Body, known as prana. The Spirit is the reason and that what is behind the reason.
Looking a little closer to those three words, we can say that Om is the primal vibration out of which all things came forth and into which all things will be absorbed at the end of the cosmic cycle. Om is the first manifestation from Shiva-Shakti in the form of sound consciousness. At the same time Om is the quintessence of the universe. It is the highest expression of consciousness. Ah is the symbol of the primal state of the spirit. It is the female aspect, the mother fully expressed in divine wisdom. It is also the unborn, a state of being that is without thought. It is the essential state of Emptiness. Hum is the root vibration, the smallest, undividable unity of sound as reflection of the essential nature of Kundalini-Shakti. Hum is the descent from universality (Om) into the human heart.
Macrocosm is reflected in microcosm, and the rather esoteric explanation of Om a Hum is reflected in the chakras. Om is related to the Crown chakra (Sahasrara), and is of the color white (purity). Ah is related to the Throat chakra (Visshudha), and is of the color red (Divine Love).Hum is related to the heart chakra (Anahata), and is of the color blue (stability and eternity).
When pronouncing or chanting Om ah Hum one visualizes a flow between the words and what the words stand for. When pronouncing Om one imagines that it stands for the universal sound, the symbolic word for the infinite, the perfect, the eternal. It fills the mind with the idea of eternal perfection. Om is like the opening of our arms to embrace all that lives and exists. It brings peace, bliss, clarity, firmness, courage, stability and strength. Om descends from the Crown chakra to the heart chakra in order to be transformed into vibrant life. Ah is the expression of wonder and direct awareness. It is a point of stillness, of emptiness. Ah brings energy, openness, expansion and empowerment. Hum is the universality (Om) brought into the heart, it is the infinite in the finite, the eternal in the temporal. The long 'u' sound in Hum expresses a downward movement to accentuate this descent. The 'h' in Hum is the sound of the breath (prana) and 'm' hints at a state beyond duality. Hum is brings expansiveness, infinity, essence and oneness into the human being.
Thus this mantra brings the primal, universal, infinite vibration into one's heart and being, into one's awareness.


«Ом ах Хум» - известная буддийская мантра, но что это значит? 
Это мантра, которая функционирует на многих уровнях. Ниже приводится базовое объяснение.

Тибетский буддистский напев Ом ах Хум также содержит эти звуки. Ом ах Хум, мантра благословения часто предшествует прочтению других мантр.
Звуки Om, Ah и Hum являются отдельными семантическими слогами санскрита. 
Первое, что мы замечаем, состоит в трех словах, что сразу подразумевает символику любой троицы. 
В буддизме наиболее часто встречающаяся троица - это тело (кайя), звук или речь (вак) и дух или разум (читта). 
Совершенное состояние бытия каждого из этих трех тел символизируется тремя словами Ом Хам. 
Тело - это не только физическое тело человека, но и все материальные аспекты личности. 
Звук - это жизненная энергия Тела, известная как прана. 
Дух - причина и то, что стоит за причиной.
Посмотрев немного ближе к этим трем словам, мы можем сказать, что Ом - это первичная вибрация, из которой все возникло и в которое все вещи будут поглощены в конце космического цикла. Ом - это первое проявление от Шива-Шакти в форме звукового сознания. 
В то же время Om является квинтэссенцией Вселенной. 
Это высшее выражение сознания. 
Ах является символом первичного состояния духа. Это женский аспект, мать полностью выражена в божественной мудрости. Это также нерожденное, состояние бытия, которое без мысли. Это важное состояние Пустоты. 
Хум - это вибрация корней, наименьшее, неразделимое единство звука как отражение сущностной природы Кундалини-Шакти. 
Хум - это схождение от универсальности (Ом) в человеческое сердце.
Макрокосм отражается в микромире, и довольно эзотерическое объяснение Ом хам отражается в чакрах. 
Ом связан с чакрой Короны (Сахасрара) и имеет цвет белый (чистота). 
Ах связан с горловой чакры (Visshudha) и имеет красный цвет (Божественная любовь). 
Он связан с сердечной чакрой (Анахата) и имеет синий цвет (стабильность и вечность).
Когда вы произносите или повторяете Ом ах Hum, вы визуализируете поток между словами и словами слова. 
При произнесении Ом человек воображает, что он обозначает универсальный звук, символическое слово для бесконечного, совершенного, вечного. Он наполняет ум идеей вечного совершенства. Ом подобен открытию нашего оружия, чтобы охватить все, что живет и существует. Это приносит мир, блаженство, ясность, твердость, мужество, стабильность и силу. Ом происходит от чакры Короны до сердечной чакры, чтобы трансформироваться в живую жизнь. Ах - это выражение чуда и прямого осознания. Это точка тишины, пустоты. Ах приносит энергию, открытость, расширение и расширение прав и возможностей. Хум - это универсальность (Ом), введенная в сердце, это бесконечное в конечном, вечное во временном. Длинный звук u в Hum выражает движение вниз, чтобы подчеркнуть этот спуск. «H» в Hum - это звук дыхания (прана) и «m» намекает на состояние вне дуальности. Хум привносит в человека экспансивность, бесконечность, сущность и единство.


Таким образом, эта мантра приносит первичную, универсальную, бесконечную вибрацию в сердце и бытие, в осознание.

17 мая 2020 г.


氣功美容 (кит.Qìgōng měiróng, Цигун мейжун).


"Цигун+красота".





Практикуйте ваш цигун осознанно,

присоединяйтесь он-лайн к нашей практике в ВК https://vk.com/tianmu.


Вопрос:

Может ли цигун быть действительно эффективным методом для самотерапии и исцеления других, или от практика требуется дальнейшего изучение цигун как искусство? Может ли практик достичь в результате практики личной привлекательности и даже молодого облика лица и тела?


Ответ: Хотя цигун как терапию легко освоить, но не каждый может себе в реальности это позволить.
Тут сложность в том, что научная терапия цигун, как и медикаментозная терапия, должна применяться как подход диалектически, то есть необходимо выбирать и время упражнений, объем упражнений и даже основы различных упражнений в соответствии с различиями в конституции практикующего человека.
Как важная часть Гармонии в жизни для каждого человека важны как здоровье и молодость, так и личная привлекательность (красота), и тут цигун может дать многое для практикующих людей.

Мастер Цигун ( Шифу цигун, 师傅气功) вполне может воздействовать на расстоянии на эти точки по системе Цигун мейжун (氣功美容). Это точки Тянь-му 天目 либо Инь-тан 印堂, Тань-чжун 膻中, Ци-хай 氣海, и Мин-мэнь 命門. Как результат Шифу может сделать другого человека и моложе и привлекательнее для всех других людей.

能否真正有效,尚需进一步的研究。尽管气功疗法简便易学,但并非每个人均能承受。科学的气功疗法,犹如药物治疗,应当辩证施功,也就是说需根据人的体质差异,恰当地选择练功时间,练功的量及各种功法的要领。
來了解一下氣功美容的方法吧。
Давайте разберемся в методе цигун+красота - Цигун мейжун.


1、童面功方法
自然盤坐,思想集中,排除雜念,雙手掌放在膝蓋上,上體端正,雙目微閉,舌舔上齶,意守丹田,呼吸要細、勻、深、長。用意念將氣血引導到丹田處。
丹田有四個部位,兩眉之間謂上丹田、心窩處謂之中丹田、臍下小腹謂之下丹田、命門謂之後丹田。
以意領氣,心中默念上丹田、中丹田、下丹田和後丹田。身體的氣血可隨著意念沿任督兩脈循行到四個丹田部位。每次循行一圈為1次,這樣反覆進行領氣回數十八次。

1. Цигун упражнение для лица возвращающие облик молодости.

Сядьте свободно (естественно), сконцентрируйте свои мысли, устраните все отвлекающие факторы, положите свои ладони на колени, и держите верхнюю часть тела в вертикальном положении, слегка прикройте глаза, поднимите к нёбу язык и свое внимание опустите вниз в Даньтянь . Дыхание должно быть тонким, ровным, глубоким и длинным. Направьте Ци и Кровь на Даньтянь своим умом.
Есть четыре части Даньтяня: В точке Тянь-му между двумя бровями 兩眉之間謂 зовется Верхний Даньтянь 上丹田, в центре груди в точке Тань-чжун во "вместилище сердца" 心窩處謂 Средний Даньтянь 中丹田, в нижней части живота в точке Ци-хай - Нижний Дантянь 下丹田, и в точке Минь-мень или Врата жизни 命門 - Задний Даньтянь 後丹田.
Ведущий путь - это последовательная медитация на Верхнем Даньтяне, Среднем Даньтяне, Нижнем Даньтяне и Заднем Даньтяне. Ци и кровь тела могут следовать по двум каналам Жэнь-май 任脉 и Ду-май 督脉 и четырем Даньтяням 丹田 в соответствии с указанной последовательностью.
Каждый цикл - это один раз, совершить 18 циклов.


Практикуйте ваш цигун осознанно,
присоединяйтесь он-лайн к нашей практике в ВК https://vk.com/tianmu.

2、散步運動法
方法
散步前全身放鬆,適當地活動一下肢體,並調勻呼吸,使之平靜而和緩,然後從容展步。
散步時宜從容和緩,不宜匆忙,更不宜使瑣事充滿頭腦;步履宜輕鬆,有如閒庭信步,周身氣血方可調達平和;散步宜循序漸進,量力而為。散步方式可單純走步,也可與賞花觀景相結合練在其中,樂在其中。
常練氣功進行呼吸調息、意念導引和姿勢動作的配合鍛鍊,以疏通經絡氣血、增強臟腑功能培育和鍛鍊人體內的真元之氣,使元氣充沛,則如霧露敷布全身,熏膚澤毛壯筋骨,達到悅澤駐顏、健體豐形的美容效果。

2. Метод упражнений для ходьбы
Метод
Перед цигун практикой хождения по этому методу расслабьте свое тело, подвигайте конечностями и настройте свое дыхание, чтобы оно стало спокойным и мягким, а затем сделайте свой первый неторопливый шаг.
Желательно быть спокойным и мягким при ходьбе, не спешить, но и не наполнять ум мелкими обычными проблемами и вещами, шаги должны быть расслаблены, как прогулка по корту, и все тело может быть успокоено Ци и кровью, прогулка должна быть в манере хода шаг за шагом и делать все возможное для умиротворения. Способ ходьбы может быть простым ходьбой или сочетаться с просмотром цветов, чтобы практиковаться в нем и наслаждаться им.
Цигун обычно и часто практикуется для координации своего дыхания, управления умом и движениями тела, чтобы очистить меридианы Ци и кровь, улучшить функции органов, а также развивать и тренировать истинную жизненную силу человеческого тела, чтобы жизненная сила была полнокровной. Кожа и волосы станут крепкие, а кости очень крепкие, что и позволяет достичь эффекта красоты от пребывания жизненной силы на лице и укрепления вашего тела.

Таким образом сначала практикуют в первой части над комплексом точками двух каналов чудесных сосудов Ду-май и Жэнь-май по типу работы с Сяо Чжоу Тянь ( Малый небесный круг, кит. 小周天 ) с установкой работы Цигун мейжун (при фиксации на определенных точках энергетических центров - даньтяней), а потом во второй части делают цигун-прогулку, закрепляя результат такого тренинга.
Конечно, осталось еще много вопрос как работать с указанными точками (Тянь-му 天目 либо Инь-тан 印堂, Тань-чжун 膻中, Ци-хай 氣海, и Мин-мэнь 命門), но при этом не задействованы другие точки (Бай-хуэй 百會 и Хуэй-инь 會陰), и такие тонкости как именно дышать точками, как концентрироваться...



...

Практикуйте ваш цигун осознанно,
присоединяйтесь он-лайн к нашей практике в ВК https://vk.com/tianmu.
Приходите в нашу группу дистанционных занятий цигун.
При совместной дистанционной практике цигун накопительный положительный эффект от ваших он-лайн занятий усиливается.




練氣功的禁忌有哪些

1、忌氣惱、煩躁
許多病都是由生氣、惱怒、煩躁引起,因為人的情志影響身體的正常生理功能,時間一長就會產生病理的狀態。練功者如果不忌氣惱、煩躁,就有可能多年的練功功底將毀於一旦。
2、減少夫妻生活
人身三寶是精、氣、神,練功使精、氣、神旺盛,才能達到健康長壽的目的。練功人如果夫妻生活過多,必然耗費精力,引起腎陰不足和腎精虧損。

Каковы табу практики цигун?
1. Избегайте раздражения и раздражительности
Многие заболевания вызваны гневом, раздражением и раздражительностью, потому что человеческие эмоции влияют на нормальные физиологические функции организма, и патологическое состояние будет происходить со временем. Если практикующие не избегают гнева и раздражительности, возможно, что даже годы практических навыков будут разрушены.
2. Сократить супружеские обязанности
Три сокровища человеческого тела - это сущность Цзин, Ци и дух Шэнь, и практика может сделать процветание Цзин, Ци и Шэнь, может достичь целей здоровья и долголетия. Практикующие, которые тратят слишком много сил в своих отношениях со своими мужьями и женами будут вызывать неизбежно дефицит Инь в почках и потерю эссенции-цзин почек.


3、忌貪念

練功須忌貪財、貪名、貪利、貪酒、貪色,有貪念則心不會靜下來,因此練不好功。有貪念就會有貪的行為,就可能招來許多麻煩,引起許多矛盾。

貪為邪念,練功應當心正、心凈。貪為萬惡之首,有貪念心就不正,就會犯錯誤,犯錯誤就會受懲罰。因此練功人忌貪十分重要。
4、省略放鬆活動
放鬆性的整理活動不僅可使運動者的大腦皮層興奮性及較快的心跳、呼吸頻率,通過適宜的放鬆徒手操、步行、放鬆按摩、呼吸節律放鬆操等恢復到運動前的安靜狀態。
而且,還有助於恢復肌肉的疲勞感,減輕酸脹不適,並可避免運動健身後頭暈、乏力、噁心、嘔吐、眼花等不良現象。
3. Избегайте жадности
Практик не должен быть жадным к деньгам, скрягой, обуреваемым прибылью, расчетливостью мелочностью. Если у вас есть жадность, ваш ум не успокоится, и поэтому вы не сможете хорошо практиковать. Жадное поведение приведет к множеству неприятностей и конфликтов вокруг вас.
Жадность - это злая мысль, и сама практика должна быть правильной и чистой. Жадность - глава всех зол. Если у вас есть жадность, вы будете неправы, и вы будете делать ошибки. Если вы сделаете ошибки, вы будете духовно наказаны. Поэтому для практикующих очень важно избегать и коррупции.

4. Не пропускайте расслабляющие мероприятия
Расслабляющие финишные упражнения после тренировки могут не только убрать возбудимость коры головного мозга спортсмена и учащенное сердцебиение, и частоту дыхания, но и восстановить спокойное состояние перед самой тренировкой с помощью соответствующих расслабляющих упражнений для рук, ходьбы, расслабляющего массажа и упражнений на расслабление ритма дыхания.
Кроме того, он также помогает восстановить мышечную усталость, уменьшить болезненность и дискомфорт, и может избежать головокружения, усталости, тошноты, рвоты, ослабления зрения и других нежелательных явлений после упражнений и физической подготовки.



氣功美容

練氣功的方法
(1)松靜相輔,順乎自然
松與靜的關係密切,全身放鬆能促進入靜,而入靜後,也必然呈現全身放鬆,故兩者是相輔相成的。松,是全身肌肉放鬆,這個松必須掌握松而不懈的狀態。
放鬆的另一個方面,就是意識的放鬆,首先要伴隨著全身肌肉放鬆,使整個身體有一個舒適鬆快的感覺,另外,就是意守呼吸或意守丹田都不能思想過於集中,要消除緊張狀態,達到精神意識的放鬆。
靜,是指相對安靜而言,在呼吸方面出入無聲,體會悠閒自得,在意識方面強調通過意守,排除雜念,達到入靜。總之,松靜是練功的關鍵,掌握得好,可以迅速獲得良效,掌握不當,往往會出偏差。

Элементы практики цигун

1. Расслабление и спокойствие - это помогающая и естественная фаза практики
Расслабление и спокойствие тесно связанны между собой. Расслабление всего тела может способствовать спокойствию, и после достижения спокойствия также необходимо достичь полного расслабления тела, поэтому эти два дополняют друг друга. Расслабление - это расслабление мышц всего тела, которое необходимо контролировать находясь в состоянии расслабления.
Другим аспектом расслабления является расслабление своего сознания. Прежде всего, оно должно сопровождаться расслаблением мышц всего тела, чтобы все тело чувствовало себя комфортно и расслабленно. Кроме того, невозможно сосредоточить слишком много внимания на дыхании осознанно или концентрации мысли на точке Даньтяня Ци-хай. Добиться следует при этом расслабления и духовного сознания.
Спокойствие Дзин относится к относительному спокойствию Аньцзин ("Защищенное спокойствие") , в котором нет бурного дыхания и есть только неторопливое самоудовлетворение в дыхании. С точки зрения сознания акцент делается на сохранении ума, устранении отвлекающих факторов и достижении тишины. Короче говоря, Расслабление и спокойствие Сун-Дзин - это ключ к самой практике. Если вы хорошо овладеете этим, вы сможете быстро получить хорошие результаты. Если вы не справитесь с этим должным образом, вы часто будете испытывать т.н. отклонения Пиень-ча.

練氣功的方法
(2)練意練氣,意氣合一 

氣功之氣,主要是指真氣。練氣之初,必須由練肺氣(呼吸之氣)入手。肺氣的鍛鍊,由於功法的不同,採用的呼吸方式也各異。雖然如此,但不論什麼功法,大都要求呼吸做到「悠、勻、細、長、緩」。 
Элементы практики цигун

(2) Упражняйте свой разум и дух 

В цигун к Ци в основном относится истинную Чжэнь Ци. В начале тренировки Ци вы должны начать с тренировки легких (дыхания). Из-за различных упражнений методы дыхания, используемые в упражнениях с Ци дыханий, также различны. Несмотря на это, большинство упражнений требуют, чтобы дыхание было 
"неторопливым, ровным, тонким, долгим, замедленным".
呼、吸氣的鍛鍊,必須由淺入深,由快至慢,逐漸練習,不能要求在短時間內即形成完整的深長呼吸。初練時必須以意念誘導,練到一定程度,便可達到自然而規律的呼吸。

練意,一為排除雜念,達到入靜;二為意守丹田,使整個機體發生更深刻的變化。初練氣功者欲想很快排除雜念是很困難的,必須通過一定時間的練習,才能使雜念逐漸減少,達到入靜的要求。
當呼吸鍛鍊得很純熟時,即使不注意呼吸也能自然達到氣貫丹田,此時,單純意守丹田即可以了。這樣練氣練意,二者就能密切結合,實現意氣合一,使真氣充沛,達到治病健身。

Фаза вдоха, как и все дыхательные упражнения должны выполняться от неглубоких до глубоких, от быстрых до медленных и постепенно так выполняться, тогда не потребуется полного глубокого вдоха за короткий промежуток время. Практик должен быть вдохновлен идеями во время начала самой практики, и практикуя в определенной степени, вы можете добиться естественного и спокойного регулярного дыхания.

Практикуя со своим Умом, практик должен избавиться от отвлекающих факторов и достичь спокойствия, и также - помнить о Даньтянь, чтобы все тело претерпело более глубокие изменения. Начинающим очень трудно практиковать цигун, чтобы быстро устранить все отвлекающие факторы, и цигун нужно практиковать в течение определенного периода времени, чтобы постепенно уменьшить влияние отвлекающих факторов и удовлетворить все требования для тишины.

Когда дыхательные упражнения освоены, даже если вы не обращаете внимания на дыхание, вы, естественно, можете добиться входа Ци в Даньтянь, просто удерживая внимание на точке Даньтяня Ци-хай.
Таким образом, они могут быть тесно объединены, чтобы реализовать единство разума и духа, так что истинная энергия полна, и тело можно исцелить.
(3)情緒平衡,心情舒暢

在氣功治療中必須強調情緒平衡,心情愉快,這樣才能促進健康、消除疾病,而且在每次做功後都會有舒適和欣快的感覺。
(4)循序漸進,勿急求成
初期練功不能急於求成,練功效果都是隨著練功時間的增加逐漸顯現出來的。練功方法雖然不很複雜,但要掌握得比較熟練,也要通過一定時間的練習,才能達到。
(4) Шаг за шагом, не гонитесь за успехом
На ранних этапах практики вам не следует спешить, чтобы добиться успеха: эффект от практики постепенно раскрывается с увеличением времени практики. Хотя порой кажется что метод практики не очень сложен, он должен быть освоен достаточно хорошо, и его необходимо практиковать в течение определенного периода времени, прежде чем он может быть собственно достигнут.
3) Эмоциональный баланс, комфортное настроение
В цигун-терапии вы должны подчеркнуть важность эмоционального баланса и хорошего настроения, чтобы укреплять здоровье и устранять болезни, и вы будете чувствовать себя комфортно и даже с определенной эйфорией после каждого упражнения.
(5)練養相兼,密切結合


練養相兼,就是練功和合理休養並重。只練功,不注意合理休養,對戰勝疾病將是個障礙,故練、養必須密切結合。

合理休養應包括的內容為注意適當休息、生活規律、情緒樂觀、飲食有節、適度體力活動等。這些內容在整個練功過程中乃至一生,都應當注意。

(5) Обучение и тренировка, тесно связанны
Сочетание обучения и практики означает равный упор на практику и разумный отдых. Только тренировочные упражнения, не уделяющие внимания разумному отдыху, будут препятствием для победы над болезнью, поэтому практика и поддержка должны быть тесно связаны.
Разумное восстановление должно включать и внимание к правильному отдыху, регулярности в собственной жизни, оптимистическому настроению, диетическому питанию, умеренной физической активности и т. д. На это содержание следует обратить внимание в течение всего процесса практики и даже на всю жизнь.
(6)固定功法,功時適宜


當前各地流傳的功法甚多。有的功法已在臨床廣泛採用,效果不錯;也有些功法,僅限於個別人練習,尚未完全公開,或使用之人甚少,功效究竟如何,尚難定論。

練功者應在醫生指導下,根據病情、體質和日常習慣等,選擇1~2種合適功法,進行鍛鍊,這樣既便於掌握,又易獲效果。
(6) Фиксированный метод тренировки, подходящий период времени суток для тренировки
В настоящее время существует множество упражнений. Некоторые упражнения широко использовались и в клинической практике с хорошими результатами, некоторые упражнения ограничены индивидуальной практикой и не могут быть полностью раскрыты, или даже очень немногие используют их. Трудно определить и их эффективность.
Под руководством врача практикующие должны выбрать 1 или 2 подходящих упражнения в зависимости от самочувствия, физического состояния, ежедневных привычек и т. д. Нужно практиковать так выполняя упражнения, чтоб не только легко освоить, но и легко получить результаты.

Практикуйте ваш цигун осознанно,
присоединяйтесь он-лайн к нашей практике в ВК https://vk.com/tianmu.